Steve Pistoll: Responsabile dei servizi sul campo

Steve Pistoll

TRS si è recentemente connesso con Steve Pistoll durante uno dei suoi brevi periodi fuori strada dall'esibizione Pulizie AFFF. Steve ha parlato delle prime pulizie sul campo dell'azienda di camion dei pompieri e rimorchi colpiti da sostanze per- e polifluoroalchiliche (PFAS) presenti nelle schiume acquose che formano film (AFFF) utilizzando il PerfluorAd® sistema e come è stato coinvolto nell'implementazione della nuova tecnologia.

Posizione: Responsabile dei servizi sul campo I

Luogo: Covington, Washington

Anno di inizio del dipendente-proprietario TRS: 2013

specialità: Meccanica, pulizia AFFF

Istruzione e formazione: Certificazioni acque reflue e di pubblica utilità

Gruppo TRS: Qual è stato il tuo coinvolgimento con il PerfluorAd® tecnologia e pulizie AFFF?

Steve Pistoll: Prima di ottenere il PerfluorAd® piante qui negli Stati Uniti, stavo lavorando con Cornelsen per un paio d'anni sull'unico stabilimento che hanno costruito in Germania. Ho fatto un paio di viaggi in Germania e ho visto i loro siti e le operazioni e come funzionava quel processo. Li ho aiutati parecchio nell'ingegnerizzazione e nello sviluppo dell'impianto. Ho inviato loro parti UL e ho cercato di mettere tutto a posto. Ho investito molto nella tecnologia prima ancora che arrivasse a noi.

Gruppo TRS: Quindi sei stato in Germania per un po' allora?

Steve: Sì, ho fatto due viaggi separati lì. Avevano circa un anno di differenza. Uno era prima che venisse realizzata una pianta. Stavamo solo parlando del processo di come ha funzionato. Stavamo per fare alcune gite sul campo in cui abbiamo rivisto come i loro sistemi sul campo sono diventati operativi. Quindi il secondo viaggio stava tornando indietro e l'impianto era completato al 99 percento a quel punto. Abbiamo fatto alcune cose sulla lista di controllo di avvio e alcune prove a secco, risolvendo alcuni bug sull'attrezzatura prima che venisse spedita.

Gruppo TRS: Come sei stato scelto per questo ruolo?

Steve: Ero adatto a questo perché ho uno sfondo d'acqua. Ho passato circa 14 anni lavorando per l'acqua pubblica e con le acque reflue e testando la qualità dell'acqua e tutto il resto. Ho sentito che era adatto a me perché PerfluorAd è più una tecnologia per l'acqua.

Mi piace anche fare le cose ERH e TCH. Il PerfluorAd è sicuramente un cambiamento. È una clientela diversa e luoghi diversi. Ora lavoro intorno alle stazioni dei vigili del fuoco e ai camion dei pompieri invece del nostro core business in cui lavoriamo in impianti chimici e cose del genere. 

È molto divertente. È una situazione unica essere catapultati in una nuova tecnologia. Stiamo portando qualcosa negli Stati Uniti che nessuno ha ancora visto. È divertente, ma allo stesso tempo impegnativo.

Steve Pistoll (in basso a destra) e Greg Knight, Project Manager PerfluorAd, configurano a PerfluorAd® impianto in una caserma dei pompieri nel New England. 

Gruppo TRS: Di quale singola cosa sei stato più orgoglioso durante il tuo tempo in TRS?

Steve: In questa azienda, raggiungiamo continuamente gli obiettivi dei nostri clienti. Abbiamo dimostrato di non vendere eccessivamente la nostra tecnologia. La nostra tecnologia fa effettivamente quello che diciamo e funziona davvero bene. È davvero una cosa fantastica di cui far parte. Ci sono così tante tecnologie là fuori che promettono qualcosa ma non possono mai raggiungere i loro obiettivi o è sempre un risultato deludente. Proprio non lo vedi in questa compagnia. Raggiungiamo i nostri obiettivi su quasi ogni singolo progetto e i siti si fanno belli e ripuliti. È una sensazione davvero orgogliosa di lavorare qui.

Gruppo TRS: Qual è l'aspetto più soddisfacente del tuo lavoro?

Steve: Sapendo la differenza che sto facendo, e che il mio lavoro è fondamentalmente impedire a migliaia e migliaia di persone di ammalarsi di cancro e di morire prematuramente. Facendo questo lavoro, andiamo in giro e togliamo migliaia di libbre di sostanze chimiche pericolose dall'acqua potabile e dal suolo che alla fine stanno facendo ammalare le persone. Questa è la parte soddisfacente del lavoro: sapere che sto facendo una grande differenza.

Gruppo TRS: Ti riferisci in particolare al tuo lavoro con PerfluorAd e AFFF cleanouts o bonifica termica e cosa fa TRS in generale?

Steve: Beh, potrebbe funzionare in entrambi i modi. Generalmente, la nostra tecnologia di base estrae la massa dal terreno e la rimuove. Sul lato AFFF e PFAS delle cose, la tossicità non si scompone nell'ambiente. Si accumula e si accumula. È ovunque: il 95% dell'acqua potabile degli Stati Uniti, il ghiaccio antartico, i prodotti alimentari. Abbiamo praticamente inquinato l'intero pianeta negli ultimi 60 anni e si stanno solo rendendo conto di quanto sia grave. Queste sostanze chimiche sono ancora nelle scatole della pizza e negli involucri degli alimenti. È nelle nostre padelle in teflon con cui cuciniamo. Non ne ho mai saputo nulla finché non ho iniziato a fare questo lavoro. È una vera rivelazione.

È molto interessante trovare una tecnologia che funzioni così bene per rimuovere così grandi quantità di PFAS dall'acqua.

"Ho appena avuto la capacità di fare la differenza e fare la mia parte nel riparare tutti i danni che gli umani hanno causato. Mi è sempre piaciuto sapere che sto aiutando la comunità. Ho scoperto che questo è davvero un buon modo per farlo . Fa una differenza significativa e ha un grande impatto su ciò che una persona può fare."

Steve Pistoll
Steve Pistoll esamina un sito PerfluorAd nel New England.

Gruppo TRS: Cosa ti ha attratto nel campo delle bonifiche ambientali?

Steve: Ho solo avuto la capacità di fare la differenza e fare la mia parte nel riparare tutti i danni che gli umani hanno causato. Mi è sempre piaciuto sapere che sto aiutando la comunità. Ho scoperto che questo è davvero un buon modo per farlo. Fa una differenza significativa e ha un grande impatto su ciò che una persona può fare.

Gruppo TRS: Con te che sei nell'area di Seattle e TRS che ha realizzato diversi progetti di bonifica termica nella regione, sei stato coinvolto in quei progetti?

Steve: Penso di essere al mio settimo o ottavo progetto che ho costruito dall'inizio e demolito alla fine. La maggior parte di questi sono accaduti nell'area di Seattle. Solo perché sono una delle poche persone a Washington, nei fine settimana faccio da babysitter e vado a fare le sveglie e faccio funzionare le cose se il sito non funziona.

Gruppo TRS: Quindi, avevi parlato di aiutare le comunità. C'è forse anche un po' più di significato quando si arriva ad aiutare la propria comunità locale in questo modo?

Steve: Sì e no. È bello aiutare la propria comunità, ma ovunque andiamo e viaggiamo, stiamo facendo lo stesso tipo di cose per le altre comunità. È un problema globale. È un problema di tutti, davvero.

Chinese (Simplified)DutchEnglishFrenchGermanItalianPortugueseRussianSpanish
Hai bisogno di una stima

Serve un preventivo?

Mettiti in contatto oggi